[1]陈劲节.中西文化差异对英汉翻译影响的比较分析 [J].浙江科技大学学报,2008,(02):121-124.
CHEN Jin-jie.Comparative study of cultural differences affecting translation between English and Chinese[J].,2008,(02):121-124.
点击复制
中西文化差异对英汉翻译影响的比较分析
()
《浙江科技大学学报》[ISSN:2097-5236/CN:33-1431/Z]
- 卷:
-
- 期数:
-
2008年02期
- 页码:
-
121-124
- 栏目:
-
人文社会科学研究
- 出版日期:
-
2008-06-30
文章信息/Info
- Title:
-
Comparative study of cultural differences affecting translation between English and Chinese
- 文章编号:
-
1671-8798(2008)02-0121-04
- 作者:
-
陈劲节1; 2
-
1.杭州师范学院外国语学院,杭州310018;2.浙江建设职业技术学院基础教学部,杭州311231
- Author(s):
-
CHEN Jin-jie
-
-
- 关键词:
-
思维模式; 文化差异; 英汉翻译
- 分类号:
-
H315.9
- 文献标志码:
-
A
- 摘要:
-
中西文化差异带来的英汉翻译困难是不容忽视的,这种差异往往会引起跨文化理解的失落或扭曲。在用英汉两种语言进行交流和翻译时。一定要注意把握它们之间的差异。今通过多视角的论述分析,指出中西文化差异对英汉互译的影响,并提出相应策略,作为英汉、汉英翻译的深入研究的参考。
更新日期/Last Update: