相似文献/References:
[1]魏李隼.认知观照下的英汉隐喻 [J].浙江科技大学学报,2011,(02):105.[doi:10.3969/j.issn.1671-8798.2011.02.006]
WEI Li-sun.On English and Chinese metaphors from perspective of cognitive linguistics[J].,2011,(04):105.[doi:10.3969/j.issn.1671-8798.2011.02.006]
[2]陈 红.《艾菲·布利斯特》中的“中国人”形象[J].浙江科技大学学报,2012,(05):364.
CHEN Hong.Image of “Chinaman” in E ffi Briest[J].,2012,(04):364.
[3]金文丽. 对浙江丽水各大山名翻译的再思考[J].浙江科技大学学报,2018,(02):115.
JIN Wenli. A second thought on translations of mountain names in Lishui City[J].,2018,(04):115.
[4]赵学德.构式“X手”和“手X”的认知模型研究[J].浙江科技大学学报,2018,(04):297.
ZHAO Xuede.Study on cognitive models of constructions “X Shou” and “Shou X”[J].,2018,(04):297.